এমিলি ডিকিনছন
এমিলি এলিজাবেথ ডিকিনছন (ইংৰাজী: Emily Elizabeth Dickinson ; ডিচেম্বৰ ১০, ১৮৩০ – মে ১৫, ১৮৮৬) এগৰাকী মাৰ্কিন কবি আছিল। জীৱনকালত খুব কম পৰিচিত আছিল। তেওঁ মাৰ্কিন কবিতাৰ অন্যতম গুৰুত্বপূৰ্ণ ব্যক্তি হিচাপে পৰিগণিত। মেচাচুচেটছৰ আমহাৰ্ষ্টৰ এটা বিশিষ্ট পৰিয়ালত ডিকিনছনৰ জন্ম হৈছিল।[১] সাত বছৰ আমহাৰ্ষ্ট একাডেমীত অধ্যয়ন কৰাৰ পিছত, তেওঁ আমহাৰ্ষ্টত থকা তেওঁৰ পৰিয়ালৰ ঘৰলৈ উভতি অহাৰ আগতে কম সময়ৰ বাবে মাউণ্ট হলিওক ফিমেল চেমিনেৰীত নামভৰ্তি কৰিছিল।
বিভিন্ন সাক্ষ্যই দেখুৱাইছে যে ডিকিনছনে তেওঁৰ জীৱনৰ বেছিভাগ সময় অকলশৰীয়াভাবে কটাইছিল। স্থানীয় লোকসকলে তেওঁৰ এই জীৱনধাৰাক উদ্ভট বুলি গণ্য কৰিছিল। বগা পোচাকৰ প্ৰতি তেওঁৰ এক আকৰ্ষণ গঢ় লৈছিল তেওঁ অতিথিসকলক সম্ভাষণ জনোৱাৰ ক্ষেত্ৰত আৰু জীৱনৰ পিছৰচোৱা শোৱনি কোঠা এৰি যাবলৈ অনিহা প্ৰকাশ কৰিছিল। ডিকিনছনে কেতিয়াও বিয়া কৰা নাছিল আৰু বন্ধুসকলৰ সৈতে তেওঁৰ সম্পৰ্ক সম্পূৰ্ণৰূপে চিঠিপত্ৰৰ ওপৰত নিৰ্ভৰশীল আছিল।[২]
উদ্ধৃতি
[সম্পাদনা কৰক | উৎস সম্পাদনা]- সকলো মানুহে কয় ঈশ্বৰ সৰ্বব্যাপী; কিন্তু আমি ঈশ্বৰক বিচাৰি ফুৰোঁ এখন নিৰ্দিষ্ট ঠাইত।[৩]
- ঈশ্বৰ ইয়াত বহি আছে, মোৰ আত্মাৰ ভিতৰলৈ চাইছে, মই সঠিক চিন্তা কৰিছোঁনে নাই। তথাপি মই ভয় কৰা নাই , কাৰণ মই শুদ্ধ আৰু ভাল হ’বলৈ চেষ্টা কৰিছোঁ; আৰু তেওঁ মোৰ প্ৰতিটো সংঘৰ্ষ জানে। — আবিয়াহ ৰুটলৈ চিঠি (২৯ জানুৱাৰী ১৮৫০)
- Letter to Abiah Root (29 January 1850)
- মোৰ বন্ধু-বান্ধৱেই মোৰ ‘সম্পত্তি’। সেয়ে ইয়াক সংগ্ৰহ কৰিবলৈ মোৰ লোভ হ'লে ক্ষমা কৰিবা।
- ছেমুয়েল ব'লছলৈ চিঠি (অগষ্ট ১৮৫৮ বা ১৮৫৯),এমিলি ডিকিনছনৰ চিঠি #১৯৩ (১৯৫৮), সম্পাদিত: থমাছ এইচ জনছন, সহকাৰী সম্পাদক থিঅ'ডৰা ৱাৰ্ড
- যদি মই এখন কিতাপ পঢ়োঁ আৰু ই মোৰ শৰীৰটোক এনেকৈ ঠাণ্ডা কৰি তোলে যে কোনো জুইয়ে মোক কেতিয়াও উম দিব নোৱাৰে, মই জানো যে সেইটো কবিতা। যদি মই শাৰীৰিকভাৱে অনুভৱ কৰোঁ যেন মোৰ মূৰৰ ওপৰ অংশটো উফৰি গৈছে, মই জানো যে সেইটো কবিতা। এইবোৰেই একমাত্ৰ উপায় যাৰ জৰিয়তে মই কবিতাক জানো। আন কোনো উপায় আছে নেকি?
- লেটাৰ টু থমাচ ৱেণ্টৱৰ্থ হিচিনছন (১৮৭০), এমিলি ডিকিনছনৰ চিঠি #৩৪২এ (১৯৫৮), সম্পাদনা: থমাছ এইচ. জনছন, সহ সম্পাদক থিওডোৰা ৱাৰ্ড, পৃষ্ঠা ৪৭৪
- জীয়াই থকাৰ অভিজ্ঞতা ইমানেই আচৰিত যে অন্য কামৰ বাবে ঠাই নাথাকে।
- এমিলি ডিকিনছনৰ চিঠি (১৯৫৮), সম্পাদনা: থমাছ এইচ. জনছন, সহ সম্পাদক থিওডোৰা ৱাৰ্ড। "এমিলি ডিকিনছনৰ কবিতাত সচেতন আত্মা" - চাৰ্লছ এ. এণ্ডাৰছনৰ দ্বাৰা উদ্ধৃত, আমেৰিকান সাহিত্য, খণ্ড ৩১, সংখ্যা ৩ (নৱেম্বৰ ১৯৫৯), পৃষ্ঠা ২৯০-৩০৮
- আমি বয়সৰ সৈতে পুৰণি নহওঁ, বৰঞ্চ প্ৰতিদিনে নতুন হ'বলৈ আগবাঢ়োঁ।
- লেটাৰ টু ফ্ৰেন্সেছ আৰু লুইচ নৰক্ৰছ, ১৮৭২ৰ শেষৰ ভাগত
- যিহেতু মৃত্যুলৈ ৰ'ব নোৱাৰিলোঁ মই দয়া
কৰি তেওঁ ৰ'ল মোৰ বাবে-
ৰথত আছিল ঠাই মাথোঁ দুজনৰ-
আৰু অমৰত্বৰ বাবে।[৪]
উৎস
[সম্পাদনা কৰক | উৎস সম্পাদনা]- ↑ Emily Dickinson (en ভাষাত). প্ৰকাশক: Poetry Foundation (September 5, 2020).
- ↑ Emily Dickinson biography. প্ৰকাশক: Biography.com.
- ↑ ক্ৰিষ্টি ব্ৰাউন আৰু মই, জুলী বৰুৱা
- ↑ The Complete Poems of Emily Dickinson (1960): Edited by Thomas H. Johnson